top of page

어딘가에서, 오늘도 

Out there, here too 

2025  Solo exhibition

2025. 07.05 - 08.03, Gallery Ichon 

거리를 바라보는 일에는 묘한 재미가 있다. 매일 수많은 사람과 스치지만, 누구의 마음도 선명히 들리지는 않는다. 우리는 서로를 풍경처럼 지나치고, 사물처럼 외면한다. 겉보기엔 평온한 얼굴들 속에, 누구도 알 수 없는 감정의 결이 숨어 있다. 그래서 더 궁금해진다. 어쩌면 우리는—속마음을 온전히 표현하지 못한 채, 산발적으로 반응하고 진동하며 흘러다니는—거리의 파편이자, 이름 없는 엑스트라들인지도 모른다.

나는 그 파편들을 붙잡아 상상한다. 스친 시선과 낯선 얼굴, 오래된 기억의 잔상, 현실에서는 좀처럼 드러내지 못하는 마음의 단면들이 이야기와 형태가 되어 흘러나온다. 유머와 낭만, 기괴함과 혼란이 뒤엉켜 과장된 색, 일그러진 형태, 거친 붓자국으로 화면 위에 흔적을 남긴다. 인물들은 더 이상 희미한 배경이 아니라, 살아 있는 무대의 일부로 꿈틀대기 시작한다.

 

《어딘가에서, 오늘도》의 29점 연작은 2025년 2월부터 주말마다 이어온 사적인 드로잉에서 비롯되었다. 집에서, 아이 곁에서, 일상의 틈 사이에서 쌓인 그림들이다. 때로는 실제 장면이 모티브가 되고, 때로는 감정이 손을 이끈다. 회화라기보다 마음의 기록에 가깝고, ‘걸린 그림’이라기보다 ‘놓여 있는 그림’에 가깝다. 도시처럼 어지럽고, 마음처럼 들쑥날쑥한 메모 같은 장면들 — 흩어지고, 사라지고, 다시 모여도 괜찮은 거리의 리듬을 닮았다. 여기엔 낯설고 불안한 에너지, 동시에 꿈틀대는 활기가 있다. 모순된 기운들이 뒤섞여 있다. 나 역시 모순덩어리다. 혼자가 편하면서도 혼자이기엔 벅차고, 세상의 일부로 살아가면서도 세상이 내 일부가 되기를 바라는. 이 간극과 불안의 틈에서 그림은 시작된다. 인물을 만들고, 뒤틀고, 움직이며, 자유롭고 뜨겁게 나아가려는 몸짓. 불안을 눌러 담기보다 돌파의 에너지로 바꾸려는 시도다. 폭발 직전의 기운이 응축된 거리, 그 안에서 불안과 환희는 공존한다.

아이를 그린 그림은 다르다. 거리에서는 모두가 주인공이기에 아무도 주인공이 아니며, 수많은 얼굴이 화면을 채우지만, 그 누구의 목소리도 뚜렷이 들리지 않는다. 반면 아이는 단연한 주인공이다. 감정은 또렷하고 동작은 진실하다. 그들은 실제 나의 아이들이며, 정직한 놀이와 몸짓으로 화면을 가득 채운다. 거리의 그림을 시작하기 전, 나는 먼저 아이들을 그린다. 일종의 준비운동처럼, 생생한 에너지를 먼저 받아들인다. 회색으로 굳은 어른의 표정과 생기를 머금은 아이의 얼굴을 병치하며 긴장을 만든다. 양 극단의 기운이 팽팽히 당겨진 그 사이 어딘가에서, 오늘도 나는 그림을 시작한다.

There's a peculiar pleasure in watching the street. Every day, I brush past countless people, yet no one's heart comes through clearly. We pass one another like scenery, overlook each other like objects. Beneath those seemingly calm faces, lie traces of emotion no one can quite discern〞 and that makes me all the more curious. Perhaps we are nothing more than fragments of the street〞extras without names〞drifting, pulsing, reacting in scattered flashes, never fully able to reveal what's inside.

 

I try to grasp those fragments and imagine. Fleeting glances, unfamiliar faces, the afterimage of old memories, and unspoken truths buried in daily life begin to flow out as stories and shapes.

Humor and romance, absurdity and confusion all mix together〞

forming exaggerated colors, distorted forms, and rough brushstrokes on the surface. The figures are no longer mere background〞they stir and twitch, alive, part of a stage.

 

The 29-piece series began as personal drawings I made on weekends since February 2025. At home, beside my child, between cracks in daily life〞these paintings accumulated. Sometimes, a real scene was the motif; other times, it was the emotion that moved my hand. Rather than painting in the formal sense, they feel like emotional records. They are less like paintings hung on a wall, and more like drawings that are simply placed〞 scattered scenes like my own mind, as disordered as a city, as uneven as a thought. They resemble the rhythm of the street : scenes that can scatter, disappear, and come together again〞without worry.

 

Here, there is strange, restless energy, and at the same time, a twitching vitality. Conflicting currents collide. I, too, am a bundle of contradictions: I find comfort in solitude, yet it overwhelms me. I live as part of the world, yet I want the world to become part of me. It is from this tension, from this anxious gap, that painting begins. As I create, twist, and move my figures, I try to let them move freely, instinctively, fiercely. Rather than suppressing anxiety, I attempt to transform it into a force that breaks through〞a gesture of resistance. The street, dense with energy just before it bursts, holds both anxiety and elation in extreme proximity.

 

The paintings of children are different. On the street, everyone is the protagonist〞and so, no one really is. The canvas fills with countless faces, but no single voice is ever clearly heard. In contrast, the child is unmistakably the main character. Their emotions are vivid, their gestures truthful. These are my own children, and their honest play and movement fill the frame.

Before painting the street, I begin with them〞as a kind of warm-up.

I draw from their raw energy and bring it into the street. By placing the hardened, gray faces of adults against the vibrant faces of children, I try to create tension.

 

And somewhere in between these two extremes〞

today, again, I begin to paint.

bottom of page